ID


 ◆Music/ぷす

 ◇Illust/RAHWIA

 ◆Movie/AzyuN


 ■Vocal/luz  Rap/nqrse   sm28188751

 

 中文/平假/羅馬/都出自本人  

 

 - - -


 こっち向(む)いて微笑(ほほえ)むrainy ちょっとだけじゃ満(み)たされないreach
  ko c chi mu i te hohoe mu rainy   cho t to da ke ja mi ta sa re na i reach
  朝向這裡微笑的rainy  只是一點不滿足的reach

 愛(あい)で熟(う)れた果実(かじつ)みたいに 甘(あま)い香(かお)り愉(たの)しませてよ
  ai de u re ta kajitsu mi ta i ni   ama i kao ri tano shi ma se te yo
  像用愛去成熟的果實般 甘甜的香味讓人愉悅


 何(なん)だか今日(きょう)はムラサキだって いつも見(み)てるピンクはどこへ
  nan da ka kyou wa murasaki da t te   i tsu mo mi te ru pinku wa do ko he
  今天怎麼是紫色的 一直以來的粉色到哪去了

 もっと夜(よる)が濡(ぬ)れだすように 情(なさ)けない表情(ひょうじょう)も魅(み)せて
  mo t to yoru ga nu re da su yo u ni   nasa ke na i hyoujou mo mi se te
  為了讓夜晚更加的濕 無情的表情也是魅力

 Are you ready?悪夢(ゆめ)のセイ 弾(はじ)けろ
  Are you ready   yume no sei  haji ke ro
  Are you ready? 是惡夢的錯 裂開吧


 ー酔(よ)った後(あと)に垂(た)れ流(なが)す 殻(から)変(か)え出(で)る言葉(ことば)自分(じぶん)の為(ため)じゃなくて。
  そう、全(すべ)てはタイミング 君(きみ)の腕(うで)にも 目(め)にもそっくり刻(きざ)むID


 愛(あい)してるの言葉(ことば)が言(い)えなくて 偽(いつわ)りの眼(め)で見(み)つめ合(あ)うだけの
  ai shi te ru no kotoba ga i e na ku te   itsuwa ri no me de mi tsu me a u da ke no
  愛你的話語說不出來 只是用虛偽的眼互相注視著

 夜(よる)がもう嫌(いや)になって その腕(うで)の傷(きず)なぞれば変(か)わるかな
  yoru ga mo u iya ni na t te   so no ude no kizu na zo re ba ka wa ru ka na
  夜晚已經變得討厭 描著手腕的傷 會改變嗎

 もうキミをめちゃくちゃにして 深(ふか)い眠(ねむ)りの中(なか)叫(さけ)んで堕(お)ちてゆく
  mo u kimi wo me cha ku cha ni shi te   fuka i nemu ri no naka sake n de o chi te yu ku
  已經把你弄得一蹋糊塗了 在深沉的睡眠中叫著掉下來

 まだ知(し)らないID
  ma da shi ra na i ID
  還不知道的ID


 罪悪感(ざいあくかん)に呑(の)まれてcrazy ちょっとだけじゃ始(はじ)まらないfree
  zaiakukan ni no ma re te crazy   cho t to da ke ja haji ma ra na i free
  被罪惡感吞噬的crazy 只是一點還沒開始free

 運命(うんめい)の赤(あか)い糸(いと)に眩(くら)んで こんな日常(にちじょう)壊(こわ)れていくの
  unmei no aka i ito ni kura n de   ko n na nichijou kowa re te i ku no
  命運的紅線令人目眩 這樣的日常 要崩壞了

 ぎこちない笑顔(えがお)で二人(ふたり) 未来(みらい)のないキスを交(か)わして
  gi ko chi na i egao de futari   mirai no na i kisu wo ka wa shi te
  尷尬笑著的兩人 沒有未來的吻交纏著

 もっと夜(よる)が喘(あえ)ぎだすように 小(ちい)さなボディ火(ひ)を付(つ)けましょう
  mo t to yoru ga ae gi da su yo u ni   chii sa na bodi hi wo tsu ke ma sho u
  為了讓夜晚更加的喘息 小小的身體附上了火

 Are you ready?君のセイ 弾(はじ)けろ
  Are you ready   kimi no sei  haji ke ro
  Are you ready?你的錯 裂開吧


 ー No Reason 増(ま)した傷(きず)と愛(あい) 直(じき)に君(きみ)に伝(つた)わる本音(ほんね)と後悔(こうかい)
  正直者(しょうじきもの)が仕出(しで)かした世界(ワールド)


 愛(あい)してるの言葉(ことば)が言(い)えなくて 絡(から)みつく優(やさ)しさに迷(まよ)うだけの
  ai shi te ru no kotoba ga i e na ku te   kara mi tsu ku yasa shi sa ni mayo u da ke no
  愛你的話語說不出來 只是對交纏的溫柔迷惑著

 夜(よる)がもう嫌(いや)になって 声(こえ)に出(だ)すほど追(お)い詰(つ)められても
  yoru ga mo u iya ni na t te   koe ni da su ho do o i tsu me ra re te mo
  夜晚已經變得討厭 就算被逼到要出聲求救的地步

 嘘(うそ)じゃ無(な)いモノが在(あ)ると 捨(す)てきれぬ心(こころ)に嘆(なげ)いて堕(お)ちてゆく
  uso ja na i mono ga a ru to   su te ki re nu kokoro ni nage i te o chi te yu ku
  若有不是虛假的東西存在的話 對捨棄不了的心感嘆著掉了下來

 まだ知(し)らないID
  ma da shi ra na i ID
  還不知道的ID

 

 愛(あい)してるの言葉(ことば)が言(い)えなくて 偽(いつわ)りの眼(め)で見(み)つめ合(あ)うだけの
  ai shi te ru no kotoba ga i e na ku te   itsuwa ri no me de mi tsu me a u da ke no
  愛你的話語說不出來 只是用虛偽的眼互相注視著

 夜(よる)がもう嫌(いや)になって その腕(うで)の傷(きず)なぞれば変(か)わるかな
  yoru ga mo u iya ni na t te   so no ude no kizu na zo re ba ka wa ru ka na
  夜晚已經變得討厭 描著手腕的傷 會改變嗎

 もうキミをめちゃくちゃにして 深(ふか)い眠(ねむ)りの中(なか)叫(さけ)んで堕(お)ちてゆく
  mo u kimi wo me cha ku cha ni shi te   fuka i nemu ri no naka sake n de o chi te yu ku
  已經把你弄得一蹋糊塗了 在深沉的睡眠中叫著掉下來

 まだ知(し)らないID
  ma da shi ra na i ID
  還不知道的ID

 

 - - -

 

 新年快樂  開學什麼的。。。

 

 被我猜中了阿ヾ(*´∀`*)ノ

 loop了整天一邊打歌詞羅馬翻譯被luz帥死( ¯ ▽ ¯;)

 

 那吸氣聲完全大音量無限loop (*´ч`*)

 鼻血什麼的阿哈哈 <########

 

 luz大本命好好的等待上傳後立刻聽了一遍ww

 歌詞自己打的有錯先抱歉了( ¯ Д  ¯)

 

 

 

以上歌詞翻譯有錯屬正常情況
 
 
 我只是來發發廚  能夠幫上同好是我的榮幸ヾ(*´∀`*)ノ
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 凜玥 的頭像
    凜玥

    ੈ 不專業翻譯

    凜玥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()